Storyteller in the making, teller of untold stories, and translator calling Kuala Lumpur, Malaysia home.

A language siren, bridging the divide between two realms and weaving words amidst the cheerful songs of birds, the embrace of lush greenery, and the irresistible aroma of freshly brewed coffee.

Jilly Bong’s translation journey began with fashion journalism, but it was her editorial role aboard an international cruise that truly deepened her passion for the craft. Armed with a Master's in Translation from USM, she now thrives as a Chinese-English freelance translator, specializing in both creative and commercial projects. Her early work in web novels expanded into a diverse range of genres, including romance, fantasy, action, adventure, and Isekai. As her portfolio grows, she’s now exploring poetry and literary works. A cultural adventurer at heart, Jilly is open to navigate underrepresented voices, historical fiction, and more.

Published Works

Travel Journal

 今天我们无所事事 (CN-EN) by Yuu 姚昌宇 & Shinn 陈欣蓓 (Selected Chapter)
日。尝 (CN-EN) by 谢潇薇(Selected Chapter)

Poem

孤独症 by Farmer (CN-EN)

01

02

03

Commercial Works

Scoot, Alliance Bank, Tokyo Marine, Chevrolet, Tiffany & Co, MCDEX, Premiere Vision Shenzhen, Avillion Port Dickson

Transcreation

Dai Jin 大境璞食

04

05

My CV

  • Mentee of Emerging Translator Mentorships Programme for Chinese to English 24/25
  • Certified translator & member of  Malaysian Translation Association (PPM) since 2023
  • Member of The Society of Authors since 2024
    

Give me a shout when you're ready to chat!

maximal.bong@gmail.com